Ватне населення Оку Ія, 29 квітня (1)

В цей день ми поклали початок своєму власному прочанству ("хенро"), а також дізналися, що "Дальній" Ія цілі села заселені ватними опудалами.

Цикл «Шікоку - два золотих тижні»

1

2

3

4

5

6

7

8

подорожіШікокупреф.ТокушімапрочанствоKobo DaishiIya valleyтраса 439дорожна станціяпоходиmt. Tsurugi

Онсен в кемпінгу いやしの温泉郷 де ми заночували минулого дня зранку відкритий з шостої, а сніданок з сьомої. Нащо ж витрачати дорогоцінні ранкові години, якщо можна на годинку прямо зі сну залізти в самотній онсен і на самоті посидіти в ранковому ротенбуро. Так і було зроблено.


Дорога далі від готелю Іяшіно пролягає далі вздовж річки Ія, долиною.

Дорога 439 — Оку-Ія

Сама долина річки Ія, як уже згадувалося, ділиться на східну та західну. Східна Ія — Ія онсен, «пісяючий» хлопчик і все побачене нами на другий день подорожі — знаходяться у східній Ія. Вона більш доступна — тобто сюди можна добратися за бажання автобусом. Є як рейсові автобуси, так і човникові маршрути від залізничних станцій.

Західна Ія (або Оку-Ія — "Дальня" Ія) — менш освоєна. Добратися сюди трохи важче. В основному через дороги, чи, частіше, через їх відсутність, як в анекдоті радянських часів: "Скажіть, а це правда, що в Одесі важко з маслом? Ні, неправда, в Одесі важко без масла". Основна дорога — і єдина в багатьох місцях — це продовження тої ж самої 439-тої, якою ми добиралися сюди.

Від кемпінгу дорога веде спочатку долиною річки, немає карколомних серпантинів і запаморочливих виглядів з урвищами. Але трапляються інші цікавинки.


Какаші-електорат

Ще попереднього дня звечора, під'їзжаючи до онсену з ночівлею, в кількох місцях помітили парочки тряпчаних ляльок в повний людський зріст. Всі вони одягнені в звичайний людський одяг, «носять» звичайні капелюхи і черевики, і здалеку їх важко відрізнити від звичайної людини.

Такі ж самі ляльки — три бабці зайняті якоюсь ручною роботою — сиділи в холі готелю.

Спитавши у працівника, чому тут ці ляльки, чи чимось вони особливі для цієї місцевості, почули відповідь, що це «ка`каші, але це – не зовсім, чи не зовсім справжні ка`каші…» Спочатку було незрозуміло (слово «какаші» ніколи до того не чули) , що це значить — чи може ці «какаші» якась традиційна японська техніка виготовлення ляльок, трохи видозмінена тут, чи може ще щось інше…


Відклали в пам'яті незнайоме слово на потім.

Зранку, вирушивши у дорогу і через деякий час під’зжаємо до села в долині, і… терміново виникла необхідність знайти слово в словнику. Бо ми в'їзжаємо в село повністю «населене» цими ляльками-«какаші».


Словник навчив, що «какаші» означає опудало. Тепер зрозуміло, чому вони несправжні. Звичайно ж, свою справжю функцію опудал ці ляльки вже не виконують — ворон не відлякують,— але, все ж таки, опудала.

З «неопудального» населення за час нашого проїзду селом (з кількома десятками зупинок для фотографування чергових шедеврів) помітили тільки одну живу бабульку. Бабулька працювала на полі, зігнувшись вдвічі до самої землі. І в моменти, коли вона на рухалася, її практично неможливо було відрізнити від десятка таких же за розміром і подібно вдягнених опудал, що «працювали» з нею поруч на цьому ж полі.


Проїхавши селом, вже на виїзді три мужика в пластмасових шоломах, в стандарній синій формі з жовтими світловідбивними жилетами робітників дорожних служб, видерлися на стовпа по драбині і вішали якийсь транспарант (з іншого боку транспаранта було написно 祖谷かかし村 — «Село опудал Ія»).

— Ну хоч це не опудала, — з полегшенням зітхнула Наталя. Але виявилося, що і це теж були опудала, просто аж дуже натуральні.

Вже трохи пізніше, від'їхавши від села, полегшено зітхнули: як нам пощастило не їхати цим селом поночі. В темряві від вигляду такого «населення», сидячого вздовж доріг і проводжаючого тебе немигаючими поглядами сотень пар пришитих нитками очей-ґудзиків, легко можна врізати дуба.


Коментарі

comments powered by Disqus

Цикл «Шікоку - два золотих тижні»

1

2

3

4

5

6

7

8